Was der ELER im Saarland fördert
Vorstellung geförderter ELER-Projekte
An dieser Stelle werden wir Ihnen regelmäßig, d.h. in der Regel einmal jährlich, einige aus dem ELER im Saarland geförderte Vorhaben vorstellen.
2022
Optimierung Nährstoffmanagement
Datenblatt
ELER - Maßnahme/Teilmaßnahme: |
M04 - Investionen in materielle Vermögenswerte / Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Agrarinvestionsförderung) |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Güllefass mit bodennaher Ausbringung, Güllelager, Seperator und Responder |
Ort des Vorhabens: |
Wadern - Münchweiler |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
396.019,52 € |
Zuwendung dazu: |
141.328,41 € |
davon ELER-Förderung: |
70.664,20 € |
Beschreibung des Vorhabens: Der Milchviehbetrieb verbessert sein Nährstoffmanagement und die Verringerung der Nährstoffverluste über den Bau eines abgedeckten Güllebehälters und die Anschaffung eines Seperators und eines Güllefasses mit bodennaher Ausbringung. Das Management im Kuhstall wird durch Responder verbessert, die die Aktivität der Kühe besser auswerten. | |
Vorhaben abgeschlossen? |
ja |
Factsheet
EAFRD - Measure/submeasure: |
M04 - Investment in physical Assets / Support for investments in agricultural holdings |
Name of the project: |
A manure barrel with an opening at ground level, a manure storage, a separator and responders |
Location of the project: |
Wadern - Münchweiler |
Eligible expenditure in €: |
396,019.52 |
Grant in €: |
141,328.41 |
EAFRD contribution to the grant in €: |
70,664.20 |
Description of the project: The dairy farm in question improved its nutrient management and reduced the loss of nutrients by building a roofed manure container and by acquiring a separator as well as a manure barrel with an opening at ground level. Responders which evaluate the activity of the cows are used to improve the management inside the cowshed. | |
Project finished? |
yes |
Bau eines Pferdeaktivstalls
Datenblatt
ELER - Maßnahme/Teilmaßnahme: |
M06 - Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und sonstiger Unternehmen / Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten |
aussagekräftige Bezeichnung des Vorhabens (wie im Zuwendungsbescheid): |
Bau eines Aktivstall für Pensionspferde |
Ort des Vorhabens: |
Homburg-Einöd |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
348.750,93 € |
Zuwendung in €: |
87.187,73 € |
davon ELER-Förderung in €: |
43.593,96 € |
Beschreibung des Vorhabens: Der Pensionspferdebetrieb hat einen besonders tiergerechten Aktivstall für die Gruppenhaltung von Pferden erstellt, bei dem die Futteraufnahme (Heu, Getreideschrot) und der Weidegang automatisch gesteuert wird. | |
Vorhaben abgeschlossen? |
ja |
Factsheet
EAFRD - Measure/submeasure: |
M06 - Farm and busness development / Support of investments in diversification |
Name of the project: |
Construction of an active stable for horse livery |
Location of the project: |
Homburg - Einöd |
Eligible expenditure in €: |
348,750.93 |
Grant in €: |
87,187.73 |
EAFRD contribution to the grant in €: |
43,593.96 |
Description of the project: The horse livery business in question constructed an especially animal-friendly active stable for the group housing of horses in which feed intake (hay, grist) and grazing are fully automated. | |
Project finished? |
yes |
Bodenschutzkalkung im Wald
Datenblatt
ELER- Maßnahme / Teilmaßnahme: |
M08 - Investition in die Entwicklung von Waldgebieten und Verbesserung der Lebensfähigkeit von Wäldern / Förderung für Investitionen zur Stärkung der Widerstandfähigkeit und des ökologischen Werts der Waldökosysteme |
aussagekräftige Bezeichnung des Vorhabens: |
Bodenschutzkalkung im Kommunalwald auf 638 ha |
Ort des Vorhabens: |
Landeshauptstadt Saarbrücken |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
196.448,15 € |
Zuwendung: |
176.803,34 € |
davon ELER-Förderung: |
98.224,08 € |
Beschreibung des Vorhabens: Das Vorhaben dient der strukturellen Verbesserung der Bodenstreu in Waldböden. Mit der "Kompensationskalkung" sollen beispielsweise die Risiken der Bodenversauerung verringert, die Speicherfähigkeit der Böden für Nährstoffe erhöht und der Ernährungszustand der Bestände stabilisiert werden. Mit der Bodenschutzkalkung kann eine strukturelle Verbesserung der Bodenstreu, des Bodens und des Nährstoffhaushalts der Wälder erzielt werden, was dann einer Verbesserung der Widerstandskraft der Bestände dient. | |
Vorhaben abgeschlossen? |
ja |
Factsheet
EAFRD Measure / submeasure: |
Measure M08 – Investments in forest area development and improvement of the viability of forests / Support for investments improving the resilience and environmental value of forest ecosystems |
Name of the project: |
Soil calcification in communal forest on 638 hectares |
Location of the project: |
Parts of the municipal forest of the state capital Saarbrücken chosen on the grounds of environmental law and of the technical point of view of nature conservation |
Eligible expenditure in €: |
196,448.15 |
Grant in €: |
176,803.34 |
EAFRD contribution to the grant in €: |
98,224.08 |
Description of the project: The measure serves the structural improvement of soil litter in forests. "Compensation calcification" is meant to reduce the risks of sour soil, improve the capacity of soil to store nutrients, and stabilize the nutritional status of stocks. With soil calcification a structural improvement of soil litter, soil and the forest’s nutrient cycle can be achieved, which in turn improves the resistance of stocks. | |
Project finished? |
yes |
Schutz von Biotopbäumen
Datenblatt
Maßnahme/Teilmaßnahme: |
M08 - Investition in die Entwicklung von Waldgebieten und Verbesserung der Lebensfähigkeit von Wäldern / Ökologische Aufwertung der Wälder |
aussagekräftige Bezeichnung des Vorhabens: |
Schutz von 6 Biotopbäumen |
Ort des Vorhabens: |
Blieskastel - Blickweiler |
zuwendungsfähige Ausgaben in €: |
1.044,00 € |
Zuwendung: |
1.044,00 € |
davon ELER-Förderung: |
522,00 € |
Beschreibung des Vorhabens: Biotopbäume sind lebende Bäume, die eine besondere Funktion für besonders schützenswerte Epiphyten, Insekten, Pilze und andere altholzbewohnende Organismengruppen haben. Gefördert wird der dauerhafte Erhalt (Nichtnutzung innerhalb der Bindungsfrist) von Biotopbäumen zur Sicherung der Lebensräume wildlebender Pflanzen, Tiere und sonstigen Organismen. Konkret werden als Biotopbäume bezeichnet: Bäume mit Stammverletzungen, Rissen, Rindentaschen, sogenannte "Saftbäume", alte Bäume und Baumriesen, Bäume mit Mulmhöhlen, Stammfusshöhlen und Zwieseln, Horstbäume, Höhlenbäume, Bäume mit speziellem Moos-, Flechten- oder Pilzbewuchs, schrägwüchsige Bäume, mit Efeu oder anderen Kletterpflanzen überwachsene Bäume, Bäume mit abgestorbenen Ästen, Kronenbruch und Kronentotholz. Von hohem ökologischem Wert sind auch Weichhölzer; so dienen bspw. die Salweide oder die Zitterpappel (Espe) als Lebensraum von Raupen von Waldschmetterlingen sowie von zahlreichen Pilzarten. Gefördert werden Biotopbäume als Einzelbäume auf der Fläche oder als Baumgruppe. | |
Vorhaben abgeschlossen? |
ja |
Factsheet
EAFRD - Measure/submeasure: |
M08 -Investments in forest area development and improvement of the viability of forests - Ecological upgrading of forests |
Name of the project: |
Protection of 6 habitat trees |
Location of the project: |
Blieskastel - Blickweiler |
Eligible expenditure in €: |
1,044.00 |
Grant in €: |
1,044.00 |
EAFRD contribution to the grant in €: |
522.00 |
Description of the project: Habitat trees are living trees that exert a special function for epiphytes, insects, fungi and other organisms inhabiting old wood especially worth of protection. The project supports the lasting preservation (as in non-use during the commitment period) of habitat trees with the aim of securing the living spaces of wild plants, animals and other organisms. Habitat trees are defined as: Trees exhibiting trunk wounds, cracks and bark seams; so called “leaky trees”; old trees and giant trees; trees exhibiting “duff caves” (Mulmhöhlen), caves in their bases (Stammfußhöhlen) and tree forks; nesting trees; cavity trees; trees possessing special moss, lichen or fungi vegetation; trees exhibiting inclined growth; trees covered with ivy or other vines; as well as trees exhibiting dead branches, broken crowns and dead crown wood. Softwood also possesses high ecological value; goat willows and aspens for example provide living space for caterpillars and several types of fungi. Habitat trees are supported as individual trees or in groups. | |
Project finished? |
yes |
2019
Tiergerechter Stallbau
Datenblatt
ELER-Maßnahme: M04 - Investitionen in materielle Vermögenswerte
ELER-Untermaßnahme: Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Agrarinvestionsförderung)
Bezeichnung des Vorhabens: Neubau eines tiergerechten Kälberstalls, eines Rinderstalls und eines Güllebehälters sowie Anbau zur Erweiterung des Kuhstalls
Ort des Vorhabens: Heusweiler - Obersalbach
zuwendungsfähige Ausgaben: 693.250 €
Zuwendung dazu: 220.000 €
davon ELER-Förderung: 110.000 €
Beschreiung des Vorhabens: Durch die Neubauten werden die Erweiterung ds Kuhstalls und die Verlagerung der Kälber- und Jungviehaufzucht in tiergerechte Ställe im Außenbereich möglich.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Factsheet
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets |
EAFRD Submeasure: Support for investments in agricultural holdings |
Name of the project: New construction of animal-friendly calf barn, cattle barn and slurry tank as well as an extension to expand the cowshed |
Location of the project: Heusweiler-Obersalbach |
eligible expenditure: 693,250 € |
Grant: 220,000 € |
EAFRD contribution to the grant: 110,000 € |
Description of the project: The new buildings will make it possible to expand the cowshed and relocate calves and young cattle to animal-friendly stables to the location of the cowshed outdoors. |
Project finished? Yes |
Bau von Pensionspferdeställen
Datenblatt | Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M06 - Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und sonstiger Unternehmen |
EAFRD Measure: |
M06 - Farm and business development |
ELER-Untermaßnahme: |
Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten |
EAFRD Submeasure: |
Support for investments in creation and development of non-agricultural activities |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Umbau eines bestehenden Stallgebäudes in einen Aufzuchstall für Jungpferde in Pension und einen Pensionspferdestall |
|
Conversion of an existing stable building into a breeding stable for young horses in pension and a pension horse stable |
Ort des Vorhabens: | Weiskirchen-Thailen |
Location of the project: | Weiskirchen-Thailen |
zuwendungsfähige Ausgaben: | 250.000 € |
eligible expenditure: | 250,000 € |
Zuwendung dazu: | 62.500 € |
Grant: | 62,500 € |
davon ELER-Förderung: | 31.250 € |
EAFRD contribution to the grant: | 31,250 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Description of the project: |
The company converts a former cowshed into a pension horse stable. The focus is on foal rearing with regular grazing. | |
Vorhaben abgeschlossen? |
Ja |
Project finished? |
Yes |
Einführung des ökologischen Landbaus im Gesamtbetrieb
Datenblatt | Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M11 – Ökologischer/biologischer Landbau |
EAFRD Measure: | M11 - Organic Farming |
ELER-Untermaßnahme: |
Zahlungen zur Einführung ökologischer/biologischer landwirtschaftlicher Bewirtschaftungsverfahren und -methoden |
EAFRD Submeasure: |
Payments to Introduction of organic farming practices and methods |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Einführung der ökologischen Landbewirtschaftung im Weinbau |
Name of the project: |
Introduction of organic farming in viticulture |
Ort des Vorhabens: |
Perl-Sehndorf |
Location of the project: | Perl-Sehndorf |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
- |
eligible expenditure: | - |
Zuwendung dazu: |
35.600 € für 5 Jahre |
Grant: | 35,600 € |
davon ELER-Förderung: |
17.800 € |
EAFRD contribution to the grant: | 17,800 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Der ÖKO-Spezialbetrieb betreibt betreibt als einziger saarländischer ÖKO-Winzer Weinbau. Als Spezialnische ist der ökologische Weinbau noch nicht so etabliert wie die restliche Landbewirtschaftung. |
Description of the project: |
The organic-specialty company is the only Saarland-based organic winegrower to do winegrowing. As a special niche, organic winegrowing is not yet as established as the rest of the land management. |
Vorhaben abgeschlossen? |
Nein |
Project finished? |
No |
2018
Pflanzenschutzgerät mit Assistenzsystem
Datenblatt
ELER-Maßnahme: M04 - Investitionen in materielle Vermögenswerte
ELER-Untermaßnahme: Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Agrarinvestitionsförderung)
Bezeichnung des Vorhabens: Pflanzenschutzgerät mit Assistenzsystemen zur automatischen Teilbreitenabschaltung, Gestängeführung und Innenreinigung
Ort des Vorhabens: Mettlach-Faha
zuwendungsfähige Ausgaben: 79.700 €
Zuwendung dazu: 23.910 €
davon ELER-Förderung: 11.955 €
Beschreibung des Vorhabens:
Der Junglandwirt betreibt ein großen Ackerbaubetrieb. Das neue Pflanzenschutzgerät verfügt über moderne und innovative Technik zur besonders umweltschonenden Ausbringung von Pflanzenschutzmitteln. So ermöglicht die automatische Teilbreitenabschaltung einen sehr sparsamen und gezielten Einsatz der Mittel. Bezogen auf den Betrieb ergibt sich damit eine deutliche Reduzierung des Pflanzenschutzmitteleinsatzes.
Vorhaben abgeschlossen: Ja
Factsheet
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets
EAFRD Submeasure: Support for investments in agricultural holdings
Name of the project: Pest control device with an assistance system of automatic partial disconnection boom guidance and internal cleaning
Location of the project: Mettlach-Faha
Eligible expenditure: 79,700 €
Grant: 23,910 €
EAFRD contribution to the grant: 11,955 €
Description of the project: The young farmer operates a large arable farm. The new pest control device has modern and innovative technologies which contribute to a very environmentally friendly spreading of plant protection products. The automatic partial disconnection enables an economical and aimed use of the resources. With regard to the farm this results in a significant reduction of fertilizer and pesticide input.
Project finished: Yes
Grundinstandsetzung eines forstwirtschaftlichen Weges
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M04 – Investitionen in materielle Vermögenswerte
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets
ELER-Untermaßnahme: Investitionen in den forstwirtschaftlichen Wegebau
EAFRD Submeasure: Support for investments in infrastructure related to development, modernisation or adaptation of agriculture and forestry
Bezeichnung des Vorhabens: Grundinstandsetzung / Befestigung von einem Forstwirtschaftsweg im Forstrevier Schwemlingen (Nord)
Name of the project: Basic maintenance/ Fixing of one forestry path in the forestry district of Schwemlingen (North)
Ort des Vorhabens: Stadtwald der Kreisstadt Merzig
Location of the project: City forest of the district town Merzig
zuwendungsfähige Ausgaben: 28.485,30 €
eligible expenditure: 28,485.30 €
Zuwendung dazu: 11.963,83 €
Grant: 11,963.83 €
davon ELER-Förderung: 11.963,83 €
EAFRD contribution to the grant: 11,963.83 €
Beschreibung des Vorhabens:
Förderung Herstellung der LKW-Tauglichkeit des Erschließungsweges.
Description of the Project: Supporting the creation of a path, which is suitable for trucks.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Bau von Ferienwohnungen
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M06 - Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und sonstiger Unternehmen
EAFRD Measure: M06 - Farm and business development
ELER-Untermaßnahme: Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten
EAFRD Submeasure: Support for investments in creation and development of non-agricultural activities
Bezeichnung des Vorhabens: Bau von Ferienwohnungen
Name of the project: Building of holiday apartments
Ort des Vorhabens: St. Wendel Urweiler
Location of the project: St. Wendel Urweiler
zuwendungsfähige Ausgaben: 154.057,00 €
eligible expenditure: 154,057.00 €
Zuwendung dazu: 38.514,00 €
Grant: 38,514.00 €
davon ELER-Förderung: 19.257,00 €
EAFRD contribution to the grant: 19,257.00 €
Beschreibung des Vorhabens: Zur Diversifizierung seines Einkommens investiert der Milchviehbetrieb mit 150 Kühen in den Bau von Ferienwohnungen.
Description of the project: In order to diversify its income the dairy farm invests in the building of holiday Apartments.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Gestaltung der Ortsmitte von Bilsdorf
Datenblatt / Fachtsheet
ELER-Maßnahme: M07 – Basisdienstleistungen und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten
EAFRD Measure: M07 - Basic services and village renewal in rural areas
ELER-Untermaßnahme: Dorferneuerung und –entwicklung
EAFRD Submeasure: village renewal and village development
Bezeichnung des Vorhabens: Gestaltungsmaßnahmen - Ortsmitte Bilsdorf
Name of the project: Design measures - Bilsdorf town center
Ort des Vorhabens: Nalbach - Bilsdorf
Location of the project: Nalbach - Bilsdorf
zuwendungsfähige Ausgaben: 64.002,20 €
eligible expenditure: 64,002.20 €
Zuwendung dazu: 41.601,43 €
Grant: 41,601.43 €
davon ELER-Förderung: 32.001,10 €
EAFRD contribution to the grant: 32,001.10 €
Beschreibung des Vorhabens: Durch die abgestimmte Neugestaltung zweier bislang ungeordneter Freiflächen konnte in Bilsdorf im Zeitraum 2016/17 eine deutliche gestalterische wie auch funktionale Aufwertung des Ortszentrums erreicht werden. Ein ungepflegter Grünbereich südlich der Kirche ist durch Anlage eines Boule-Feldes samt Erschließungswegen und Einfassung mit dorftypischen Obstbaum-Hochstämmen zu einem beliebten Kommunikationsort für Alt und Jung geworden. Gleichzeitig konnte der zentrale bislang aber ungegliederte Kreuzungsbereich durch eine klare gestalterische Abgrenzung zwischen Fahrbahn und Gehwegen, Ergänzung einer Treppe zur Überwindung von Reliefunterschieden, Anlage eines einladenden Verweilbereiches sowie standortgerechte Bepflanzung der Restflächen Pflanzen ebenfalls deutlich an Gestalt- und Aufenthaltsqualität gewinnen. Insgesamt konnte so ein nachhaltiger Vitalisierungs-Impuls für den gesamten Ortskern Bilsdorf gesetzt werden.
Description of the project: The coordinated redesign of two so far unordered open spaces in Bilsdorf in the period 2016/17 enabled a clear design as well as functional upgrading of the town center. An unkempt green area south of the church has become a popular communication place for old and young by planting a boule field with access paths and enclosure with typical tree fruit tree trunks. At the same time, the central yet unexplained intersection could also clearly gain in shape and quality of living through a clear design distinction between the carriageway and sidewalks, the addition of a staircase to overcome relief differences, the creation of an inviting dwelling area and plant-based planting of the remaining areas. Overall, a sustainable vitalization impulse could be set for the entire town center of Bilsdorf.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Bodenschutzkalkung
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M08 – Investitionen in die Entwicklung von Waldgebieten und Verbesserung der Lebensfähigkeit von Wäldern
EAFRD Measure: M08 - Investments in forest area development and improvement of the viability of forests
ELER-Untermaßnahme: Förderung für Investitionen zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit und des ökologischen Werts der Waldökosysteme - Bodenschutzkalkungen
EAFRD Submeasure: Support for investments improving the resilience and environmental value of forest ecosystems - soil calcification
Bezeichnung des Vorhabens: Bodenschutzkalkung in der Gehöferschaft Wadrill auf 161 ha, davon 10 ha Kleinstprivatwald
Name of the project: Calcification for soil protection on the farm Wadrill on 161 ha, 10 ha of which are small private forests
Ort des Vorhabens: Wald der Gehöferschaft Wadrill und Wald von 4 angrenzenden Kleinstprivatwaldbesitzern
Location of the Project: Forest of the farm Wadrill and four neighbouring forests
zuwendungsfähige Ausgaben: 45.001,71 €
eligible expenditure: 45,001.71 €
Zuwendung dazu: 40.575,23 €
Grant: 40,575.23 €
davon ELER-Förderung: 20.278,62 €
EAFRD contribution to the grant: 20,278.62 €
Beschreibung des Vorhabens: Die Maßnahme dient der strukturellen Verbesserung der Bodenstreu in Waldböden. Mit der "Kompensationskalkung" sollen beispielsweise die Risiken der Bodenversauerung verringert, die Speicherfähigkeit der Böden für Nährstoffe erhöht und der Ernährungszustand der Bestände stabilisiert werden. Mit der Bodenschutzkalkung kann eine strukturelle Verbesserung der Bodenstreu, des Bodens und des Nährstoffhaushalts der Wälder erzielt werden, was dann einer Verbesserung der Widerstandskraft der Bestände dient.
Description of the project: The measure serves the structural improvement of soil litter in forests. With the "compensation calcification" the risks of sour soil should be reduced, the capacity of soil to store nutrients should be improved, and the nutritional status of the stocks stabilized. With soil calcification a structural improvement of soil litter, soil, and the forest´s nutrient cycle can be achieved, which in return improves the resistance of stocks.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Schaffung einer besonderen Gartenanlage
Datenblatt / Factsheet
ELER-Maßnahme: M19 - LEADER
EAFRD Measure: M19 - LEADER
ELER-Untermaßnahme: Durchführung von Vorhaben im Rahmen der Umsetzung der lokalen Entwicklungsstrategie
EAFRD Submeasure: Support for implementation of operations under the community-led local development strategy
Bezeichnung des Vorhabens: Garten "Vergissmeinnicht"
Name of the project: Garden "Don`t forget me"
Ort des Vorhabens: Wadgassen - Differten
Location of the project: Wadgassen - Differten
zuwendungsfähige Ausgaben: 39.809,39 €
eligible expenditure: 39,809.39 €
Zuwendung dazu: 25.876,10
Grant: 25,876.10 €
davon ELER-Förderung: 19.407,07 €
EAFRD contribution to the grant: 19,407.07 €
Beschreibung des Vorhabens: Mit dem "Café Vergissmeinnicht" besteht bereits seit einiger Zeit eine wichtige Begegnungsstätte mit Betreuungsangebot für an Demenz erkrankte Menschen aus dem Dorf und der umgebenden Region. Mit der LEADER-Förderung konnte nun die anschließende Freifläche zu einer speziell auf die Bedürfnisse von Demenz kranken Menschen zugeschnittenen Park- und Gartenanlage umgestaltet werden. Besondere Merkmale neben der barrierefreien Wegeführung sind bequem für demente und mobilitätseingeschränkte Menschen zugängliche Hochbeete, speziell ausgestattete Ruhe- und Aufenthaltszonen sowie Stationen zur Entfaltung der verschiedenen Sinne. Regelmäßig Angebote zur Bespielung des Gartens, wie gemeinsame Pflanz- und Werkaktionen, Märkte oder offene Kaffeemittage runden das Vorhaben ab. Der Garten liefert so einen wichtigen Beitrag für die weitere Teilhabe Demenz kranker Menschen am Gemeinschaftsleben und gleichzeitig für die notwendige temporäre Entlastung der Angehörigen. Durch die öffentliche Zugänglichkeit des Gartens während der Tagstunden soll der "Garten Vergissmeinnicht" auch darüber hinaus zu einem lebendigen Kommunikationsort für Jung und Alt in Differten werden.
Description of the project: With the "Café Vergissmeinnicht", there has been an important meeting place for some time, offering care services for people suffering from dementia in the village and the surrounding region. With the LEADER funding, the subsequent open space has now been redesigned into a park and garden complex specially tailored to the needs of people with dementia. Special features in addition to the barrier-free routing are easy for demented and mobility-restricted people accessible raised beds, specially equipped rest and recreation zones and stations to develop the different senses. Regular offers for gardening, such as joint plant and plant campaigns, markets or open Kaffeemittage complete the project. The garden thus provides an important contribution to the further participation of dementia of sick people in the community life and at the same time for the necessary temporary relief of the relatives. Due to the public accessibility of the garden during the daytime, the Garden "Don`t forget me" should also become a lively place of communication for young and old in Differten.
Vorhaben abgeschlossen: ja
Project finished? yes
2017
Anschaffung von 2 mobilen Hühnerställen
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M04 – Investitionen in materielle Vermögenswerte
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets
ELER-Untermaßnahme: Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Agrarinvestitionsförderung)
EAFRD Submeasure: Support for investments in agricultural holdings
Bezeichnung des Vorhabens: Ankauf von 2 mobilen Hühnerställen und einer Eiersortiermaschine
Name of the project: Purchase of 2 mobile chicken stalls and an egg sorting machine
Ort des Vorhabens: Schwalbach
Location of the project: Schwalbach
zuwendungsfähige Ausgaben: 71.323,39 €
eligible expenditure: 71.323,39 €
Zuwendung dazu: 28.529,36 €
Grant: 28.529,36 €
davon ELER-Förderung: 14.264,88 €
EAFRD contribution to the grant: 14.264,88 €
Beschreibung des Vorhabens:
Der Ackerbaubetrieb wird derzeit im Nebenerwerb bewirtschaftet. Bisher werden lediglich Kartoffeln direkt an den Endverbraucher vermarktet. Mit der Haltung von Legehennen im Freiland in mobilen Ställen wird die Direktvermarktung erweitert. Der Hofnachfolger plant den Übergang zum Haupterwerbsbetrieb.
Description of the project:
The arable farm is currently being farmed for additional income. So far only potatoes are marketed directly to the final consumer. With the keeping of laying hens in the open air in mobile stables, direct marketing is expanded. The farm successor plans the transition to the main commercial enterprise.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Grundinstandsetzung eines forstwirtschaftlichen Weges
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M04 – Investitionen in materielle Vermögenswerte
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets
ELER-Untermaßnahme: Investitionen in den forstwirtschaftlichen Wegebau
EAFRD Submeasure: Support for investments in infrastructure related to development, modernisation or adaptation of agriculture and forestry
Bezeichnung des Vorhabens: Grundinstandsetzung eines forstwirtschaftlichen Weges im Bereich des FFH-Gebietes „Brücker Berg“ auf ca. 400 lfm.
Name of the project: Overhaul of a forestry path in the area of the FFH area "Brückerberg" to about 400 m.
Ort des Vorhabens: Niedergailbach
Location of the project: Niedergailbach
zuwendungsfähige Ausgaben: 8.079,12 €
eligible expenditure: 8,079.12 €
Zuwendung dazu: 5.655,38 €
Grant: 5,655.38 €
davon ELER-Förderung: 2.827,69 €
EAFRD contribution to the grant: 2,827.69 €
Beschreibung des Vorhabens:
Ziel ist die Verbesserung der forstwirtschaftlichen Infrastruktur, um unzureichend erschlossene Waldgebiete für eine nachhaltige Bewirtschaftung, zur Prävention sowie Bewältigung von Schadenereignissen und für die Erholung suchende Bevölkerung zugänglich zu machen.
Description of the project:
The aim is to improve the forestry infrastructure in order to make inadequately accessible forest areas accessible for sustainable management, the prevention and management of damage events and for the recreation-seeking population.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Errichtung einer Verkaufsanlage mit Freigelände und Infrastruktur
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M06 - Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und sonstiger Unternehmen
EAFRD Measure: M06 - Farm and business development
ELER-Untermaßnahme: Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten
EAFRD Submeasure: Support for investments in creation and development of non-agricultural activities
Bezeichnung des Vorhabens: Errichtung einer Verkaufsanlage mit Freigelände und Infrastruktur
Name of the project: Construction of a sales facility with open air and infrastructure
Ort des Vorhabens: Merchweiler
Location of the project: Merchweiler
zuwendungsfähige Ausgaben: 531.976,12 €
eligible expenditure: 531,976.12 €
Zuwendung dazu: 132.994,03 €
Grant: 132,994.03 €
davon ELER-Förderung: 66.497,01 €
EAFRD contribution to the grant: 66,497.01 €
Beschreibung des Vorhabens:
Der Gartenbaubetrieb investiert in eine Vermarktungsanlage mit Freigelände, die ein besonderes Einkaufserlebnis verspricht. Die jungen Betriebsleiterinnen präsentieren in der Verkaufsanlage floristische Produkte und erbringen floristische Dienstleistungen.
Mit der Investition bauen sich die Betriebsleiterinnen einen weiteren regionalen Kundenstamm auf. Das Vorhaben steigert die Wettbewerbsfähigkeit des Betriebes und verbessert die Arbeits- und Produktionsbedingungen.
Description of the project:
The horticulture business invests in a marketing facility with outdoor areas, which promises a special shopping experience. The young operations managers present floristic products in the sales center and provide floristic services.
With the investment, the operations managers are building up another regional customer base. The project increases the competitiveness of the company and improves the working and production conditions.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Neuanlage eines Dorfplatzes
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M07 – Basisdienstleistungen und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten
EAFRD Measure: M07 - Basic services and village renewal in rural areas
ELER-Untermaßnahme: Dorferneuerung und –entwicklung - öffentlich -
EAFRD Submeasure: village renewal and village development –public -
Bezeichnung des Vorhabens: Neuanlage eines Dorfplatzes in der Humes
Name of the project: New construction of a village square in the Humes
Ort des Vorhabens: Eppelborn - Humes
Location of the project: Eppelborn - Humes
zuwendungsfähige Ausgaben: 303.469,70 €
eligible expenditure: 303,469.70 €
Zuwendung dazu: 166.908,34 €
Grant: 166,908.34 €
davon ELER-Förderung: 151.734,85 €
EAFRD contribution to the grant: 151,734.85 €
Beschreibung des Vorhabens:
Unter aktiver Planungsbeteiligung der Bürgerschaft wurde eine zentrale Fläche vor der Kirche und in unmittelbarer Nachbarschaft von Kindergarten, Montessori-Schule und Mehrzweckhalle einer Neuplanung und Umgestaltung unterzogen. Entstanden ist eine multifunktional nutzbare und barrierefreie neue Dorfmitte, die sowohl der Funktion als einladender täglicher Treffpunkt und Kommunikationsort für Jung und Alt wie auch der als Veranstaltungsort gerecht wird. Eine zentrale flexibel nutzbare wassergebundende Platzfläche wird eingerahmt von gut begehbaren gepflasterten Randflächen mit Sitzgelegenheiten, einer Grillstelle, einer terrassierten Bühnenfläche und einer entsprechenden dorfgerechten Eingrünung. Moderne technische Infrastruktur und Anschlüsse runden die Funktionalität des Platzes ab
Description of the project:
Under the active participation of the citizens, a central area in front of the church and in the immediate vicinity of kindergarten, Montessori school and multipurpose hall were subjected to a new planning and transformation. The result is a multifunctional and barrier-free new village center, which fulfills both the function as a welcoming daily meeting place and communication place for both young and old as well as the venue. A central, flexibly usable, water-bound square is framed by well-walked cobbled terraces with seating areas, a barbecue area, a terraced stage area and an appropriate village-specific greening. Modern technical infrastructure and connections round out the functionality of the course.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Stilgerechte Restaurierung eines historischen Bauernhauses
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M07 – Basisdienstleistungen und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten
EAFRD Measure: M07 - Basic services and village renewal in rural areas
ELER-Untermaßnahme: Dorferneuerung und –entwicklung - nicht öffentlich -
EAFRD Submeasure: village renewal and village development – non public -
Bezeichnung des Vorhabens: Stilgerechte Erneuerung von Fenstern und Türen
Name of the project: Stylish renewal of windows and doors
Ort des Vorhabens: Schiffweiler-Stennweiler
Location of the project: Schiffweiler-Stennweiler
zuwendungsfähige Ausgaben: 12.060,00 €
eligible expenditure: 12,060.00 €
Zuwendung dazu: 4.221,00 €
Grant: 4,221.00 €
davon ELER-Förderung: 2.110,50 €
EAFRD contribution to the grant: 2,110.50 €
Beschreibung des Vorhabens:
Das aus der ersten Hälfte des 19. Jahrhundert stammende Bauernhaus liegt im Ortskern und hat ortsbildprägenden Charakter. Das Gebäude soll in den Ursprungszustand zurückgebaut werden. Im Jahr 2015 wurde das Hauptdach des Anwesens stilgerecht mit naturroten Herzziegeln aus Ton erneuert. In diesem 2. Bauabschnitt wurden vier große, vierflügelige und zwei kleine, einflüglige historische Holzfenster in weiß sowie eine Holzeingangstür mit Kassettenfüllung in Eiche eingebaut. In der ehemaligen Scheune ist mittlerweile ein kleines Nostalgie Café untergebracht.
Description of the project:
The farmhouse, which dates back to the first half of the 19th century, is located in the center of the village and has a local character. The building is to be restored to its original condition. In the year 2015, the roof of the estate was renovated with natural red heart tiles from clay. In this second phase, four large, four-wing and two small, one-wing historic wooden windows in white and a wooden entrance door with cassette filling in oak were installed. In the former barn is now a small nostalgia café.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Bodenschutzkalkung
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M08 – Investitionen in die Entwicklung von Waldgebieten und Verbesserung der Lebensfähigkeit von Wäldern
EAFRD Measure: M08 - Investments in forest area development and improvement of the viability of forests
ELER-Untermaßnahme: Förderung für Investitionen zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit und des ökologischen Werts der Waldökosysteme - Bodenschutzkalkungen
EAFRD Submeasure: Support for investments improving the resilience and environmental value of forest ecosystems
Bezeichnung des Vorhabens: Bodenschutzkalkung im Losheimer Wald
Name of the project: Calcification for soil protection in the Losheim forest
Ort des Vorhabens: Losheim am See
Location of the project: Losheim on the Lake
zuwendungsfähige Ausgaben: 98.844,97 €
eligible expenditure: 98,844.97 €
Zuwendung dazu: 88.960,47 €
Grant: 88,960.47 €
davon ELER-Förderung: 46.421,97 €
EAFRD contribution to the grant: 46,421.97 €
Beschreibung des Vorhabens:
Ziel der Förderung ist die Erhaltung bzw. Wiederherstellung der Filter-, Puffer- und Speicherfunktionen der Waldböden und damit die Sicherung der Stabilität des Waldes. Förderfähig ist eine Bodenschutzkalkung, wenn dadurch eine strukturelle Verbesserung der Bodenstreu, des Bodens oder des Nährstoffhaushalts erzielt wird und damit eine Verbesserung der Widerstandskraft der Bestände erwartet werden kann.
Description of the project:
The aim of the support is to maintain or restore the filter, buffer and storage functions of the forest soils and thus to ensure the stability of the forest. A soil protection system is eligible where a structural improvement in the ground litter, soil or nutrient balance is achieved and an improvement in the resistance of the stocks can be expected.
Vorhaben abgeschlossen? Ja
Project finished? Yes
Ökologische Landbewirtschaftung
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M11 – Ökologischer/biologischer Landbau
EAFRD Measure: M04 - Investments in physical assets
ELER-Untermaßnahme: Zahlungen zur Beibehaltung ökologischer/biologischer landwirtschaftlicher Bewirtschaftungsverfahren und -methoden
EAFRD Submeasure: Payments to maintain organic farming practices and methods
Bezeichnung des Vorhabens: Beibehaltung der ökologischen Landbewirtschaftung
Name of the project: Maintaining organic land management
Ort des Vorhabens: Kleinblittersdorf - Bliesransbach
Location of the project: Kleinblittersdorf - Bliesransbach
zuwendungsfähige Ausgaben: -
eligible expenditure: -
Zuwendung dazu: 132.000,00 € für 5 Jahre
Grant: 132,000.00 € for 5 years
davon ELER-Förderung: 66.000,00 €
EAFRD contribution to the grant: 66,000.00 €
Beschreibung des Vorhabens:
Beibehalten der ökologischen Wirtschaftsweise auf Ackerland, Grünland, Gemüsebauflächen, Dauer- und Baumschulkulturen, artgerechte Haltung von Nutztieren, Zuschuss zu den Kosten der Ökokontrolle, inklusive Tierwohlkontrolle.
Description of the project:
The aim is the maintaining of organic farming practices on farmland, grassland, vegetable growing areas, Permanent and tree nursery cultures, animal welfare of farmed animals.
Vorhaben abgeschlossen? Nein
Project finished? No
Essbare Stadt
Datenblatt / Factsheet
ELER Maßnahme: M19 - LEADER
EAFRD Measure: M19 - LEADER
ELER-Untermaßnahme: Durchführung von Vorhaben im Rahmen der Umsetzung der lokalen Entwicklungsstrategie
EAFRD Submeasure: Support for investments in agricultural holdings
Bezeichnung des Vorhabens: Essbare Biosphärenstadt Blieskastel
Name of the project: Purchase of 2 mobile chicken stalls and an egg sorting machine
Ort des Vorhabens: Blieskastel – Innenstadt
Location of the project: Blieskastel - Downtown
zuwendungsfähige Ausgaben: 148.439,44 €
eligible expenditure: 148,439.44 €
Zuwendung dazu: 98.025,04 €
Grant: 98,025.04 €
davon ELER-Förderung: 73.518,78 €
EAFRD contribution to the grant: 73,518.78 €
Beschreibung des Vorhabens:
Ausgehend von einem zentralen Labor- und Aufzuchtgarten im Bereich der ehemaligen Stadtgärtnerei werden in der Innenstadt dezentral vielfältige Beete mit regionalen Nutzpflanzen angelegt. Ergänzt wird dies durch ein Marketingkonzept und ein Bildungskonzept mit Veranstaltungsangeboten für verschiedene Zielgruppen (Kindergärten & Schulen, Senioren, Migranten etc.). Die zu erwartenden Effekte und Synergien sind vielfältig und reichen von der Aufwertung des Stadtbildes, über die Bewusstseins- und Interessensförderung in den Bereichen Natur, gesunde Ernährung, regionale Produkte und gärtnerische Aktivitäten im eigenen Wohn- und Lebensbereich bis hin zu langfristigen positiven Impulsen für den regionalen Tourismus.
Description of the project:
Starting from a central gardening laboratory and nursery in the area of the former city horticulture, in downtown are numerous beds with regional crops laid out decentrally. This is supplemented by a marketing concept and an educational concept with event facilities for various target groups (kindergartens & schools, seniors, migrants, etc.). The effects and synergies to be expected are diverse and range from the upgrading of the cityscape, to the promotion of awareness and interest in the areas of nature, healthy nutrition, regional products and horticultural activities in their own living and living areas, to long-term positive impulses for the regional Tourism.
Vorhaben abgeschlossen? Nein
Project finished? No
2016
Bau eines Legehennenstalls in Heusweiler - Bietschied
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M04 – Investitionen in materielle Vermögenswerte |
EAFRD Measure: |
M04 - Investments in physical assets |
ELER-Untermaßnahme: |
Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Agrarinvestitionsförderung) |
EAFRD Submeasure: |
support for investments in agricultural holdings |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Bau eines Legehennenstalls |
Name of the project: |
Construction of a stall for hens |
Ort des Vorhabens: |
Heusweiler - Bietschied |
Location of the project: |
Heusweiler - Bietschied |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
460.000,00 € |
eligible expenditure: |
460,000.00 € |
Zuwendung dazu: |
184.000,00 € |
Grant: |
184,000.00 € |
davon ELER-Förderung: |
92.000,00 € |
EAFRD contribution to the grant: |
92,000.00 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Bau eines Legehennenstalls zur Erzeugung von Bio-Eiern. Der Stall ist besonders tiergerecht mit Kaltscharraum und für die Freilandhaltung geplant. Die Eier werden nach Bioland Richtlinien produziert und regional vermarktet. |
Description of the project: |
The stall is particularly appropriate for animals and planned with scratching area and free range. The eggs are produced according to organic guidelines and marketed regionally. |
Vorhaben abgeschlossen? |
nein |
Project finished? |
no |
Grundinstandsetzung eines forstlichen Haupt- und eines Nebenweges auf ca. 1.960 lfm
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M04 – Investitionen in materielle Vermögenswerte |
EAFRD Measure: |
M04 - Investments in physical assets |
ELER-Untermaßnahme: |
Investitionen in den forstwirtschaftlichen Wegebau |
EAFRD Submeasure: |
Support for investments in infrastructure related to development, modernisation or adaptation of agriculture and forestry |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Grundinstandsetzung eines forstlichen Haupt- und eines Nebenweges auf ca. 1.960 lfm |
Name of the project: |
Overhaul of a forest main and a forest side path to approximately 1,960 linear meters |
Ort des Vorhabens: |
Rehlingen-Siersburg - Siersdorf |
Location of the project: |
Rehlingen-Siersburg - Siersdorf |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
31.149,44 € |
eligible expenditure: |
31,149.44 € |
Zuwendung dazu: |
21.467,31 € |
Grant: |
21,467.31 € |
davon ELER-Förderung: |
10.733,65 € |
EAFRD contribution to the grant: |
10,733.65 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Grundinstandsetzung eines forstlichen Haupt- und eines Nebenweges im Privatwald auf ca. 1.960 lfm |
Description of the project: |
Overhaul of a forest main and a forest side path in a private forest to approximately 1,960 linear meters |
Vorhaben abgeschlossen? |
nein |
Project finished? |
no |
Pensionspferdestall mit Paddocks für 13 Pferde, Paddockanlage, Hofbefestigung
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M06 - Entwicklung der landwirtschaftlichen Betriebe und sonstiger Unternehmen |
EAFRD Measure: |
M06 - Farm and business development |
ELER-Untermaßnahme |
Diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten |
EAFRD-Submeasure: |
Support for investments in creation and development of non-agricultural activities |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Pensionspferdestall mit Paddocks für 13 Pferde, Paddockanlage, Hofbefestigung |
Name of the project: |
Stable with paddocks for 13 horses |
Ort des Vorhabens: |
Saarlouis-Picard |
Location of the project: |
Saarlouis-Picard |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
105.967 € |
eligible expenditure: |
105,967 € |
Zuwendung dazu: |
26.491,75 € |
Grant: |
26,491.75 € |
davon ELER-Förderung: |
13.245,87€ |
EAFRD contribution to the grant: |
13,245,.87€ |
Beschreibung des Vorhabens: |
Der Betrieb investiert aufgrund der hohen Nachfrage in einen separaten Stall für 13 Pensionspferde mit Paddocks. Mit dem Vorhaben versucht der Betrieb seine Attraktivität für Einsteller zu verbessern und somit die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern. Gleichzeit verbessern sich die Produktions- und Arbeitsbedingungen. |
Description of the project: |
The business invested in a separate stable for 13 horses with paddocks due to high demand. the business tries to improve its attractiveness for lodgers and thus increase competitiveness with the project. At the same time to improve the production and working conditions. |
Vorhaben abgeschlossen? |
nein |
Project finished? |
no |
Umbau und Erweiterung des "Haus Bergfried" in Berus zu einem Mehrzweckgebäude
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M07 – Basisdienstleistungen und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten |
EAFRD Measure: |
M07 - Basic services and village renewal in rural areas |
ELER-Untermaßnahme: |
Dorferneuerung und –entwicklung |
EAFRD Submeasure: |
village renewal and village development |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Umbau und Erweiterung des „Haus Bergfried" in Berus zu einem Mehrzweckgebäude für die Dorfbevölkerung - 4. Bauabschnitt |
Name of the project: |
Conversion and extension of the „House Keep" in Berus to a multipurpose building for the village population - 4th phase of construction |
Ort des Vorhabens: |
Überherrn - Berus |
Location of the project: |
Überherrn - Berus |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
119.125,50 € |
eligible expenditure: |
119,125.50 € |
Zuwendung dazu: |
65.519,03 € |
Grant: |
65,519.03 € |
davon ELER-Förderung: |
59.562,75 € |
EAFRD contribution to the grant: |
59,562.75 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Zum Multifunktionsgebäude "Haus Bergfried" gehören das örtliche Feuerwehrgerätehaus, ein großer Veranstaltungsraum mit Küche und Heizraum sowie ein Zwischengebäude als Eingangsbereich. Die Förderung bezieht sich auf die Erweiterung der Saalfläche, die energetische Ertüchtigung der Heizungsanlage sowie für den behindertengerechten Umbau der Toilettenanlage. Der Ausbau des Veranstaltungsraums samt Einbau einer Akustikdecke sowie die Neugestaltung des Außenbereichs waren Gegenstand des 4. Bauabschnittes. |
Description of the project: |
To the multifunction building „House Keep" belong the local fire station, a large event room with kitchen and heating and also a entrance. The grant relates to the extension of the event room, the modernisation of the heating and also to the the disabled remodeling of toilet facility. The Extension of the event room with addition of an acoustic ceiling and remodelling of the outside terrain were part of the 4th phase of construction. |
Vorhaben abgeschlossen? |
Nein |
Project finished? |
no |
Breitbandversorgung der Orte Eimersdorf, Fürweiler, Oberesch, Biringen und Niedaltdorf
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M07 – Basisdienstleistungen und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten |
EAFRD Measure: |
M07 - Basic services and village renewal in rural areas |
ELER-Untermaßnahme: |
Breitbandversorgung ländlicher Räume |
EAFRD Submeasure: |
support for broadband infrastructure |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Breitbandversorgung der Orte Eimersdorf, Fürweiler, Oberesch, Biringen und Niedaltdorf |
Name of the project: |
Broadband coverage of the villages Eimersdorf, Fürweiler, Oberesch, Biringen and Niedaltdorf |
Ort des Vorhabens: |
Rehlingen-Siersburg |
Location of the project: |
Rehlingen-Siersburg |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
415.000,00 € |
eligible expenditure: |
415,000.00 € |
Zuwendung dazu: |
373.500,00 € |
Grant: |
373,500.00 € |
davon ELER-Förderung: |
186.750,00 € |
EAFRD contribution to the grant: |
186,750.00 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Die Förderung dient dazu, die Wirtschaftlichkeitslücke zu schließen und kleinere Orte mitschnellem Internet zu versorgen. In diesem Fall werden die Orte Eimersdorf, Fürweiler, Oberesch, Biringen und Niedaltdorf an das Breitbandinternet angeschlossen. |
Description of the project: |
The grant is designed to close the profitability gap and provide small towns with fast internet. In this case, the villages Eimersdorf, Fürweiler, Oberesch, Biringen and Niedaltdorf be connected to the broadband Internet. |
Vorhaben abgeschlossen? |
Nein |
Project finished? |
no |
Laufende Kosten der LAG-Verwaltung Biosphärenreservat Bliesgau 2016-2020
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M19 - LEADER |
EAFRD Measure: |
M19 - Support for LEADER local development |
ELER-Untermaßnahme: |
Unterstützung für laufende Kosten der LAG sowie Vorhaben zur Kompetenzentwicklung und Sensibilisierung |
EAFRD Submeasure: |
Support for running costs and animation |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Laufende Kosten für die LAG-Verwaltung Biosphärenreservat Bliesgau sowie Vorhaben zur Kompetenzentwicklung und Sensibilisierung für die Jahre 2016-2020 |
Name of the project: |
Support for running costs and animation LAG Biosphärenreservat Bliesgau 2016-2020 |
Ort des Vorhabens: |
Biosphäre Bliesgau |
Location of the project: |
Biosphere Bliesgau |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
> 350,000.00 € |
eligible expenditure: |
> 350,000.00 € |
davon Zuwendung dazu: |
350.000,00 € |
Grant: |
350,000.00 € |
ELER-Förderung: |
262.500,00 € |
EAFRD contribution to the grant: |
262,500.00 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Die LAG Biosphärenreservat Bliesgau ist eine von vier LEADER-Regionen. Die laufenden Kosten der LAG für eine professionelle Unterstützung der Region im Rahmen eines Regionalmanagements sowie darüber hinaus für Vorhaben zur Stärkung der regionalen Kompetenz und der Sensibilisierung der in der Region lebenden Bevölkerung werden anteilig mitfinanziert. |
Description of the project: |
The LAG Biosphere Bliesgau is one of four LEADER regions. The running costs of the LAG for professional assistance to the region as part of a regional management and moreover be financed pro rata for projects to strengthen regional competence and awareness of people living in the region's population. |
Vorhaben abgeschlossen? |
Nein |
Project finished? |
No |
Einrichtung eines Land-Kultur-Cafés in der Bosener Mühle
Datenblatt |
Factsheet | ||
ELER Maßnahme: |
M19 - LEADER |
EAFRD Measure: |
M19 - Support for LEADER local development |
ELER-Untermaßnahme: |
Durchführung von Vorhaben im Rahmen der Umsetzung der lokalen Entwicklungsstrategie |
EAFRD Submeasure: |
Support for implementation of operations under the community-led local development strategy |
Bezeichnung des Vorhabens: |
Einrichtung eines Land-Kultur-Cafés in der Bosener Mühle |
Name of the project: |
Establishment of a country-cultural cafes Bosener mill |
Ort des Vorhabens: |
Nohfelden – Bosen |
Location of the project: |
Nohfelden - Bosen |
zuwendungsfähige Ausgaben: |
100.000,00 € |
eligible expenditure: |
100,000.00 € |
Zuwendung dazu: |
55.000,00 € |
Grant: |
55,000.00 € |
davon ELER-Förderung: |
41.250,00 € |
EAFRD contribution to the grant: |
41,250.00 € |
Beschreibung des Vorhabens: |
Die Bosener Mühle soll schrittweise in ein Kultur- und Kunstzentrum weiterentwickelt werden. Zur Steigerung der Attraktivität wurde ein an das Konzept des Kunst- und Kulturzentrums angepasstes gastronomisches Angebot entwickelt und umgesetzt. Die Landfrauen des St. Wendeler Landes betreiben im Kunst- und Kulturzentrum Bosener Mühle ein auf regionalen Produkten basierendes Land-Kultur-Café. |
Description of the project: |
The Bosener mill will be gradually developed into a cultural and artistic center. To increase the attractiveness of a gastronomic offer has been developed and implemented, which is adapted to the concept of the artistic and cultural center. The Landfrauen of St. Wendel county operate a system based on local produce country-culture café in the Bosener mill. |
Vorhaben abgeschlossen? |
Nein |
Project finished? |
No |
Ansprechpartner:
Holger Neisius
Referat B/1: Europäische Agrar- und Förderpolitik, ELER-Verwaltungsbehörde, GAK
Keplerstraße 18
66117 Saarbrücken
Thomas Groß
Referatsleitung B/1: Europäische Agrar- und Förderpolitik, ELER-Verwaltungsbehörde, GAK
Keplerstraße 18
66117 Saarbrücken